Exceptional REDUCTION OF PRICE of
50% Exceptionnelle RIDUCTION de PRIX du 50% Außergewöhnliche
VERKLEINERUNG DES PREISES Eccezionale RIDUZIONE DI PREZZO del
50% REDUCCIÓN
excepcional DEL PRECIO de el
50%
50%
STILL
LITTLE DAYS! Only till15
Wednesdays July!
ENCORE PEU DE JOURS ! Seulement jusqu'à mercredis 15 Juillet
!
NOCH KLEINE TAGE! Nur bis Mittwoche 15.
Juli!
ANCORA POCHI GIORNI! Solo fino a mercoledì 15
luglio!
¡DÍAS TODAVÍA PEQUEÑOS! ¡Solamente hasta miercoles 15 de
julio!
1
You
make your offered ones to the price indicated on the site. If you
win, you will pay with the reduction of 50% Tu
fais tes offres au prix indiqué sur le situé. Si tu vaincs, tu
payeras avec la riduction du 50% Sie bilden Ihre angebotenen
zum Preis, der auf dem Aufstellungsort angezeigt wird.
Wenn Sie gewinnen, zahlen Sie mit der Reduzierung von
50% Fai
le tue offerte al prezzo indicato sul sito.Se vinci,
pagherai con la riduzione del 50% Usted
hace sus ofrecidos al precio indicado en el sitio. Si usted gana,
usted pagará con la reducción de el
50%
2
If you win l' auction, I will ask you
the payment for only 50% of the final
price Si tu
vaincs la vente aux enchères, je te demanderai le paiement du 50%
seulement du prix final Wenn Sie l' gewinnen;
versteigern Sie, bitte ich Ihnen die Zahlung um nur 50% des
abschließenden Preises Se
vinci l'asta, ti chiederò il pagamento del 50% solamente del prezzo
finale Si
usted gana l' subaste, le pediré el pago el solamente 50% del
precio final
3
EXAMPLE. If you
gain 4 auctions (in total 10 euros) you will pay alone 5,00 euros
(+ expenses shipment) EXEMPLE. Si tu vaincs 4 ventes aux enchères (en totaux 10
euro) tu payeras des seul 5,00 euro (plus frais
expédition) BEISPIEL. Wenn Sie 4
Auktionen gewinnen (in der Gesamtmenge 10 Euro) zahlen Sie alleine
5,00 Euro (+ Unkostenversand) ESEMPIO. Se vinci 4 aste (in totale 10
euro) pagherai solo 5,00 euro (più spese
spedizione) EJEMPLO. Si usted gana 4 subastas (en
total 10 euros) usted pagará solamente 5,00 euros (+ el envío de
los costos)
>>
Only till 15 wednesdays
July. Expenses mail are paid them
for entire.
Seulement jusqu'à Mercredis 15 Juillet. Les
frais postales se payent pour entier. Nur bis Mittwoche 15. Juli.
Unkosten
verschicken sind zahlend sie für gesamtes. Solo fino a Mercoledì 15 Luglio.
Le spese
postali si pagano per intero. Solamente hasta miercoles 15 de
julio. Los costos de envio son
pagados ellos para entero.